lördag 20 september 2014

Jag såg det inte ens

Jag gillar mandlar väldigt mycket och köper några påsar då och då så jag ska vara säker på att de aldrig tar slut här hemma. Gott på yoghurt eller bara som mellanmål.

Inte en enda gång när jag sträckt mig efter ett par påsar i affären, har jag sett det. Eller ens reagerat över påsens utseende.

Inte förrän idag, när jag skulle fylla på i burken med mandlar och klippte upp en ny påse, såg jag.

Anglofieringen, engelskans intåg i vår vardag.

Det står ju inte ens Mandlar på påsarna!

Det står ju Almond, på engelska!

Och jag har inte ens sett det!

Inte förrän idag.




Va?

Jag har inte ens reflekterat över att det ord som står med jättestora bokstäver på påsen, inte är svenska.

Och vadå Almond förresten?

Borde det inte vara ett plural-s där, det är ju klart och tydligt fler än en mandel i påsen?

Ja, det var dagens språkpolis. Tack för mig. Jag är allt lite upprörd men nu lägger det sig när jag fått vräka ur mig lite. Nytt inspirationsområde för framtida blogginlägg kanske. Anglofieringen i samhället.

Anglofiering - ett svenskt ord?


Inga kommentarer:

Skicka en kommentar